As minhas compras
O seu cesto está vazio.
Adicione produtos ao seu cesto.
Os meus favoritos
Não perca os seus favoritos!
para guardá-los e gerir diferentes listas.
(0 artigos)
A lista de produtos favoritos está vazia.
Adicione produtos aos seus favoritos.
SOBRE A TRADUÇÃO, DIVULGAÇÃO E RECEÇÃO DE OBRAS DE JOSÉ SARAMAGO NA CHINA
Favorito
SOBRE A TRADUÇÃO, DIVULGAÇÃO E RECEÇÃO DE OBRAS DE JOSÉ SARAMAGO NA CHINA
Papel
18,00
ComprarComprar
Ebook
5,00
ComprarComprar

Detalhe
Editora:
Lisbon International Press
Data de publicação:
2023-11-09
Páginas:
314
ISBN:
978-989-37-6467-1
Género:
LISBON PRESS
Idioma:
PT
Sinopse

Como um dos mais importantes escritores contemporâneos portugueses, José Saramago tem muitas obras introduzidas no estrangeiro e ganha prémios literários importantes tanto ao nível doméstico quanto ao nível internacional. Em 1998, Saramago é galardoado com o Prémio Nobel da Literatura, tornando-se o primeiro escritor lusófono a ganhar este laurel e anunciando assim a “Mania de Saramago” ao nível mundial.

A primeira obra saramaguiana traduzida para o chinês é o romance “Memorial do Convento” (1996), publicado tanto no continente chinês como em Macau. Dois anos depois, em abril de 1998, a versão chinesa da mesma obra ganha o Prémio de Literatura de LuXun para a literatura traduzida, um dos prémios chineses mais importantes no âmbito literário. Esta surpresa agradável acompanha a outra ainda maior: em outubro do mesmo ano, Saramago ganha o Prémio Nobel da Literatura. Ambos estes prémios testemunham o valor distinto das obras saramaguianas.

Antes da publicação da versão chinesa do “Memorial do Convento” (1996) na China, na quarta edição da revista académica chinesa “WorldLiterature” (1996), é publicada uma coletânea composta por 4 artigos dedicados ao escritor Saramago e às suas obras, nos quais, figuram um excerto da tradução do “Memorial do Convento”, a tradução de cinco poemas saramaguianos, a tradução da transcrição da entrevista concedida por Saramago ao Jornal de Letras, Artes e Ideias em 1995, e um artigo de um estudioso chinês sobre as criações literárias de Saramago (poesia, crónicas, peças de teatro, romances). Estes artigos podem ser vistos como um prelúdio dos estudos saramaguianos na China.

Embora tenha surgido, até ao presente, um gama diversificado de análises focadas nas obras saramaguianas, as investigações sobre a introdução das obras do escritor ainda escasseiam na China, daí resulta o nosso trabalho.

À luz da teoria de reescrita de Lefevere (1992) e as deliberações com respeito aos estudos tradutórios sob a perspetiva comunicativa, este nosso trabalho pretende dar a conhecer a situação de tradução, divulgação e receção das obras saramaguianas na China, tentando delinear uma visão panorâmica da introdução de Saramago e das suas obras no referido país asiático.

Do mesmo autor
Sobre a Análise e Tradução das Partículas Auxiliares do Chinês para o Português com Base num Corpus Paralelo Chinês – Português
Favorito
Sobre a Análise e Tradução das Partículas Auxiliares do Chinês para o Português com Base num Corpus Paralelo Chinês – Português
Zhihua Hu
16,00
Difusão e Tradução das Obras de Mo Yan em Países Lusófonos: Análise das Palavras Culturais na obra “Mudança”
Favorito
Difusão e Tradução das Obras de Mo Yan em Países Lusófonos: Análise das Palavras Culturais na obra “Mudança”
Zhihua Hu
14,00
Estudo sobre o Ensino de Tradução Chinês-Português nas Universidades Portuguesas
Favorito
Estudo sobre o Ensino de Tradução Chinês-Português nas Universidades Portuguesas
Zhihua Hu
15,00
Leituras semelhantes
Os cartazes da Feira de São Mateus
Favorito
Os cartazes da Feira de São Mateus
Rui Jesuino
20,00
Dicionário de Palavras-Tronco: Tomo I (A-J)
Favorito
Dicionário de Palavras-Tronco: Tomo I (A-J)
Gelson de Carvalho
26,00
A Infanta Dona Maria (1521-1577) e o Sítio da Luz
Favorito
A Infanta Dona Maria (1521-1577) e o Sítio da Luz
Annemarie Jordan Gschwend, Cristina Maria de Carvalho Cota, Conceição Ribeiro, Hilda Moreira de Frias, Ilídio Salteiro (1953), José Manuel Garcia, Marta Ataíde, Maria Teresa Lopes Pereira, Paulo Drumond Braga e Rafaela Cano
17,00
Língua italiana em estudo
Favorito
Língua italiana em estudo
Albino Sequeira e Rafael Sozzi
14,00
Os Tipos de Orçamentos Empresariais
Favorito
Os Tipos de Orçamentos Empresariais
Pedro Paca Kieza Mateus
14,00
A Pretexto da Irlanda - (Des)mundos, guerras, sujeitos, vozinhas, democracias
Favorito
A Pretexto da Irlanda - (Des)mundos, guerras, sujeitos, vozinhas, democracias
Irene Portela
24,00
R. Um mundo por descobrir
Favorito
R. Um mundo por descobrir
Ana Maria Abreu
15,00
A Fotografia nos Videojogos: Um ensaio fotográfico ao The Last of Us Part II
Favorito
A Fotografia nos Videojogos: Um ensaio fotográfico ao The Last of Us Part II
André Carita
15,00
Nós e os outros - Psicologia Existencialista – Casos psicoterapêuticos trabalhados
Favorito
Nós e os outros - Psicologia Existencialista – Casos psicoterapêuticos trabalhados
Ana Cláudia de Souza
10,00
Seja um terapeuta
Favorito
Seja um terapeuta
Tathiana Olivatti
11,00
Tudo Aquilo Que o Seu Médico Nunca Lhe Disse
Favorito
Tudo Aquilo Que o Seu Médico Nunca Lhe Disse
André Vaz Seco
13,00
Portugal 100 filtros
Favorito
Portugal 100 filtros
Paulo Freitas do Amaral
17,00
Pague de forma seguraPague de forma segura:
Receba em primeira mão
As nossas ofertas e novidades literárias